Překlad "помогне ли" v Čeština


Jak používat "помогне ли" ve větách:

Ако бъде открит ще му помогне ли?
Kdyby se našel. Pomohlo by to?
Ей, някой ще ми помогне ли да сваля парашута?
Hej může mi jeden z vás pomoct sundat ten padák
Тази информация ще ви помогне ли да предотвратите следващи убийства?
Pomůže vám tato informace zabránit v budoucnu ztrátě na životě?
Но ще помогне ли това на свободата?
Ale pomůže nám to se svobodou?
Лупус, кралят ще ни помогне ли?
Lupusi, myslíš si, že nás Král založí?
А ще помогне ли това за успеха на нашите компании?
A vůbec, jsou naše společnosti úspěšné?
Лестър, нещо от това ще помогне ли?
Lestere, opravdu tohleto k něčemu je? - Vedeš si dobře.
Ще ми помогне ли за укрепване на приятелските отношения?
Takže tohle mi pomůže v řízení týmové práce?
Ще помогне ли ако мисис Ходж сготви любимото ти задушено тази вечер?
A teď... pomohlo by, kdyby ti paní Hodge... dnes večer uvařila tvou oblíbenou pečeni?
А държанието ти като на обидено хлапе ще помогне ли?
Myslíš, že chováním se jako 5letej spratek si ho zasloužíš?
А ще ти помогне ли да намериш други момичета за секс?
A pomůže ti s hledáním dalších holek na sex?
Реших, че помогне ли на Вики, помага и на брат ми.
Myslela jsem, že když pomůže Vicki, pomůže tak i bratrovi.
Ще му помогне ли някой да го натовари?
Nepomůžete mu to naložit na auto?
Мислиш, че някой ще ни помогне ли?
Myslíš, že nám někdo tam venku pomůže? Co?
Ще помогне ли, ако пак се извиня?
Pomohlo by, kdybych se znovu omluvil? Ne.
Мислиш, че щеше да ни помогне ли?
Myslíš, že on by nám pomohl?
Ще помогне ли ако дойда с теб?
Pomohlo by, kdybych šla s tebou?
Това ще помогне ли, г-жо Хюз?
Bylo by to k něčemu dobré, paní Hughesová?
Ще помогне ли на самоуважението ти, ако ти взимам наем?
Pomůže tvému sebevědomí, když začneš platit nájem?
Опи, Лайла ще помогне ли за Джорджи?
Ope, myslíš, že by nám Lyla pomohla najít Georgieho?
Ще помогне ли ако се срещнем?
Hele, pomohlo by, kdybychom se sešli?
Ще ти помогне ли да намериш човека убил брат ми?
Pomůže ti to najít člověka, který zabil mého bratra?
Ще помогне ли сиропът за лакътя ми?
Pomohlo by mi kloktadlo na loket? Pravda.
Някой ще ни помогне ли с багажа?
Pomůžeme nám někdo z vás s našimi zavazadly?
Ще им помогне ли ако им кажеш колко са прецакани?
Přilepšilo by jim, kdybych vám řekla, že vědí, že to podělali?
А ще помогне ли, че съм включил името ти в сметката за кабелна?
A co kdybych ti řekl, že jsem nechal napsat kabelovku na tvé jméno?
Ще ти помогне ли, ако ти кажа, че това не е вино, а кръвта христова?
Pomohlo by ti, kdybych ti řekl, že to nebylo víno, ale krev Krista?
Ще помогне ли ако говоря с него?
Pomohlo by, kdybych si s ním promluvila?
Този Саад ако можете да го намерите, ще помогне ли на брат ми?
Kdybyste toho Sáda našli, pomohlo by to mému bratrovi?
Ще помогне ли ако изтръгна от органите ти и ги направя на супа?
Kdybych ti vyoperovala nezbytné orgány a uvařila z nich polévku, pomohlo by ti to?
Ще ни помогне ли някой да започнем като каже някое двуцифрено число, моля?
Mohl by někdo začít a říci nám dvojciferné číslo, prosím?
Или с други думи, технологията ще ни помогне ли да разрешим глобалната работна криза?
Nebo jinými slovy, jestli nám pomůže technologie vyřešit celosvětovou krizi zaměstnanosti.
Някой ще ѝ помогне ли с приключението ѝ?
Pomůže jí někdo na její výpravě?
1.7635419368744s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?